Ladies Room - Le quotidien des filles a la page

24. mai 2012

Mot de passe oublié

Concombre

A contre sens des pensĂ©es, prĂ©jugĂ©s (qui s’effacent petit Ă  petit) et autres grossiers clichĂ©s, je viens ici faire l’apologie de l’Allemagne, de sa culture, de son histoire.

die-deutsche-kultur.jpgJ’ai choisi allemand LV1, un peu par hasard, je dois bien l’admettre. Peut-ĂŞtre par nostalgie de ma maĂ®tresse de CE1 qui nous avait initiĂ©s, peut-ĂŞtre parce que je savais que les classes Ă©tait petites (12 pour apprendre une langue, c’est pas dĂ©niable, de mĂŞme pour l’anglais en LV2), mais la croix sur mon dossier de fin de CM2 s’est portĂ©e sur cette langue.

Au collège, ce n’Ă©tait guère brillant. Certes, j’avais une prof d’allemand digne des pires clichĂ©s qui me traitait injustement,  mais j’avais dĂ©veloppĂ© une provocation envers cette prof qui m’amenait Ă  ne plus me soucier de cette langue. En 5e j’arrivais Ă  5 de moyenne. Je ne regrettais pas mon choix, mais je passais plus mes heures Ă  contredire et exaspĂ©rer ma chère Deutschlehrerin qu’Ă  amĂ©liorer mon accent.
Cette provocation m’amena Ă  admirer cette langue, un comble. La prof dĂ©cida de refaire le dĂ©cor de la classe (j’avais choisir l’option europĂ©enne, au lieu de ça, on passait 2h par semaine Ă  jouer aux cartes et coller des affiches), et pour tester ses limites, je lui proposais un poster du groupe de mĂ©tal allemand, j’ai nommĂ© : Rammstein.
D’allure, ils ne correspondaient en aucun sens aux fleurs, châteaux, voitures ou paysages allemands. La prof m’avait suivi dans cette provocation, elle accrocha le poster au dessus du tableau, un sourire  mielleux aux lèvres. Et lĂ , j’ai commencĂ© Ă  me renseigner, Ă  devenir fan de ce groupe, si unique en son genre.
Mon choix allait Ă  contre-sens de tout ce que l’industrie musicale me proposait, Ă  contre-sens de ma famille (non germanophone), puis cette tornade alla plus loin, je devins vraiment fan de ce pays, de cette langue, que je trouvais si atypique, de cette culture.

A ce moment lĂ  j’ai dĂ» commencer Ă  dĂ©fendre mes opinions. Entre mon frère, juste pour me provoquer, qui, Ă  chaque fois que j’Ă©voquais cette langue, l’histoire du pays, me ramenait au nazisme, entre tous les “Mais l’allemand c’est moche ! Ach ! Hitleer”, les “pffff nan mais les Allemands, boivent de la bière, sont moches, rotent”.

Alors aujourd’hui je pousse mon coup de gueule, contre cette population française butĂ©e Ă  la frontière strasbourgeoise qui n’a pas la curiositĂ© de pousser jusqu’Ă  Freiburg !

Pour avoir passĂ© 3 semaines en Allemagne, Ă  diffĂ©rents endroits, diffĂ©rentes familles, je dois dire que l’hospitalitĂ© allemande, n’est pas un mythe.
Tout y passe, la montagne de chocolat devant votre porte de chambre le matin du 6 dĂ©cembre (c’est donc pour cela qu’ils m’avaient demandĂ© de mettre mes chaussons dans le couloir hier !), aux attentions Ă  table, ils prennent rĂ©ellement soin de vous.
J’admirais et m’inspirais de diffĂ©rences de mode de vie, des petites choses de la culture allemande, des choses anodines chez nous qu’ils ne font pas pareil. Je m’en dĂ©lectais, mĂŞme si parfois le rĂ©veil Ă  5h Ă©tait un peu dur, mais devint subitement agrĂ©able, quand votre père d’adoption hebdomadaire, montait le volume sur le dernier album de mĂ©tal allemand que vous aviez achetĂ©. Tout comme moi, ils cherchaient vraiment Ă  apprendre des mots de français, Ă  s’amĂ©liorer, Ă  savoir comment on faisait/disait en France, comment on vivait.

Cette Ă©change de culture, c’est la chose la plus importante dans ma vie. Mon rĂŞve aujourd’hui est de partir en Allemagne, d’y travailler.

Alors aujourd’hui, tous ceux qui critiquent, qui sont hostiles Ă  cette nation, ne la connaisse pas, on ne peut pas revenir déçu d’un voyage lĂ -bas, (Ă  moins d’y mettre une forte dose de mauvaise volontĂ©), et Ă  tous ceux qui me ramènent l’histoire nazie, je voudrais leur faire comprendre, que l’Allemagne a changĂ©, bougĂ© depuis, que les Français ont parfois dĂ©passĂ© les idĂ©ologies nazies.

L’histoire allemande est fascinante (j’ai aujourd’hui la chance de l’Ă©tudier, grâce Ă  ma section euro oĂą je l’apprend en allemand s’il vous plaĂ®t !), tout aussi intĂ©ressante que l’histoire française. Alors s’il vous plait, apprenez Ă  connaitre avant de juger.

(c) webbetravel

 

Signaler un abus

Envoyer Ă  un ami

Derniers commentaires

 

tout comme toi j’ai de bon souvenirs en Allemagne meme si j’ai fait allemand Lv2 et que tres rapidement on s’est exprime en anglais

Par contre utilise le correcteur orthographique et relis-toi car c’est parseme d’horreurs


 

Oh mon dieu ! Enfer et damnation, j’ai horreur de fautes d’orthographe. Je vais remĂ©dier Ă  ça de suite


 

ca n’etait pas mechant car j’en fais enormemment et j’ai un clavier et word en anglais donc pas de luxe! lol


 

Lol ! Merci en tout cas, j’ai corrigĂ© ça. Si tu en trouve d’autres, hĂ©sites pas ;)


Bon … je vais bosser mon bac blanc.


Si, si je vais y aller…..


 

J’espère que les rĂ©ticences des Français contre les Allemands dont tu parles sont obsolètes maintenant, il serait absurde d’encore ramener cette histoire de guerre Ă  notre Ă©poque.

Par contre, c’est vrai qu’on entend souvent que l’allemand est une langue difficile (ça, je pense que c’est vrai, du moins c’est une langue dont l’organisation est Ă©loignĂ©e du français) et on dit aussi que ce n’est pas une langue agrĂ©able Ă  Ă©couter. Moi, je trouve ça très joli. Surtout la chanson “ice bear” par Nouvelle Vague. Une langue si consonantique, c’est fait pour ĂŞtre chantĂ©.


 

oh chère Leda, j’en entends encore des vertes et des pas mĂ»res !


ChantĂ©e, c’est vrai que c’est une langue merveilleuse. Pour la difficultĂ© de la langue, je mettrais ça sur le compte de la grammaire, et des dĂ©clinaisons.


 

ahhhhh…ça c’est mon cheval de bataille, l’Allemagne :) moi aussi Allemand LVI mais c’est venu sur le tard de vouloir partir en Allemagne: pendant mes Ă©tudes, avec le premier prof d’allemand qui a daignĂ© nous enseigner autre chose que les sempiternels sujets clichĂ©s.

j’ai passĂ© 6 mois en Allemagne et les rencontres que j’ai pu faire montrent que malgrĂ© le premier abord un peu froid, les Allemands sont adorables et leur mode de vie hyper agrĂ©able.


sinon, c’est vrai que ce n’est pas un pays Ă  image glamour mais que veux-tu, la plupart des jeunes ne voient pas plus loin que le bout de leur nez et ne rĂŞvent que des destinations tendance comme l’Espagne ou l’Angleterre…tant pis pour eux!


si tu veux Concombre (pour tes futurs voyages!) j’ai Ă©crit un article sur Berlin (tu trouveras le lien dans mon profil)


 

Hallo Concombre, merci pour ce super article ! ça fait vraiment plaisir de lire (enfin !) quelque chose de positif sur l’Allemagne et les Allemands !!! J’ai choisi l’allemand comme LV2 au collège mais ça fait longtemps que je n’ai plus pratiquĂ© (5 ou 6 ans…). J’espère que j’aurai l’occasion de m’y remettre sĂ©rieusement un jour parce que j’adore cette langue !


 

cette nouvelle mouture de ton article est tres agreable a lire! :p


 

Merci beaucoup pour vos commentaires. Pour mes premiers articles sur LR, ca fait vraiment chaud au coeur !


Merci Deecurl, je vais passer voir cet article !


J’ai la chance de partir Ă  Berlin l’annĂ©e prochaine, en terminale, pour un 2e voyage avec le lycĂ©e !


un autre avantage indĂ©niable de choisir allemand au lycĂ©e : j’ai fait 3 voyages, alors que mes camarades anglais LV1 n’en feront aucun =)


 

@Raph Arwell: “lire (enfin!) quelque chose de positif sur l’Allemagne”: j’ai une bonne nouvelle pour toi, ce n’est pas le premier article qui parle positivement de nos voisins germaniques, ici sur Ladies Room, il me semble que nous sommes quelques unes Ă  apprĂ©cier voire aimer ce pays.


@Concombre, je suis contente de trouver une nouvelle germanophone et germanophile Ă  la fois. Bravo pour ton article.


 

Avouons quand mĂŞme que les sonoritĂ©s allemandes, au premier abord, ne sont pas des plus agrĂ©ables. Les allemands ayant dĂ©jĂ  voyagĂ© Ă  l’Ă©tranger vous le diront eux-mĂŞme. NĂ©anmoins l’Allemagne n’est en effet pas le pays le plus glamour. Je prĂ©vois d’y aller cet Ă©tĂ© parce que ce genre de prĂ©jugĂ©s ne m’affecte pas, globe-trotter dans l’âme que je suis, mais mes amis eux n’ont aucune envie de m’accompagner. Par contre ils seront lĂ  avec plaisir pour les escales en espagne et en Italie.. Question d’ouverture d’esprit et d’Ă©ducation. Personellement, j’aime tout ce qui est Ă©tranger Ă  ma culture.

Par contre, je reste pragmatique: mĂŞme si je suis sĂ»r que je vais enjoy l’allemagne, je vais pas me baser sur cet article complètement parti pris;)


 

Leda, juste une prĂ©cision : la chanson dont tu parles n’est pas “Ice bear” de Nouvelle Vague, mais “Eisbar”, Ă  l’origine du groupe Grauzone, le premier groupe de Stephan Eicher et de son frère (qui sont suisses, donc - suisses allemands, certes, mais quand mĂŞme, suisses Ă  la base).


Nouvelle Vague est un projet musical français de Marc Collin et Olivier Libaux, fonctionnant avec plusieurs chanteuses, et qui reprend des classiques de la mouvance new wave en version bossa nova.


Pas grand-chose d’allemand dans tout ça, donc, mĂŞme si la chanson est effectivement en allemand et que la reprise est très sympa :)


(oui, c’est un dĂ©tail, mais je suis pointilleuse)


 

@myamya : oui, je viens de le dĂ©couvrir en lisant les comm sur l’article de Deecurl !

Tout ceci me donne de plus en plus envie de me remettre Ă  l’allemand… :-)


 

@le mal: Ă©videmment l’Espagne et l’Italie sont des pays bien plus en vogue…mais au nom des clichĂ©s tes amis se privent bĂŞtement de bonnes vacances.


la mode se niche mĂŞme dans les destinations de voyages, c’est triste.


 

moi aussi j’aime l’allemand, et l’allemagne. Je suis nĂ©e juste Ă  l frontiere, et j’habite pres de Freiburg justement :) ca aide c’est sur.


par contre, je me dois de te corriger une toute petite erreur : c’est un 6 dĂ©cembre que tu as eu tes chocolats, pas un 8 : le jour de la saint Nicolas :)


 

Youpiiiiii ! Merci merci concombre !

Moi qui suis allemande souffre au quotidien des petites blagues vaseuses qui ne se veulent pas méchantes mais qui sont oh combien irritantes !

J’en avais mĂŞme fait un article qui avait fait la une tiens : http://ladiesroom.fr/2008/07/19/les-teutons-ne-sont-pas-cons/#comments

En revanche, mets moi vite une majuscule Ă  Kultur ! Un parceque ça s’Ă©crit comme ça et deux parceque c’est une belle culture.

@Le Mal : ne le prends pas mal hein mais c’est justement contre des idĂ©es reçues comme les tiennes qu’il faut se battre : l’allemand n’a pas de consonnance agressive et peut rĂ©ellement ĂŞtre très doux Ă  l’oreille (et inutile de me dire que la langue de dressage est l’Allemand car c’est une grosse connerie). Ma langue maternelle c’est l’allemand et pour moi c’est la langue la plus douce. Les berceuses de mes enfants, c’est en allemand que je les chanterais car ça m’Ă©voque la douceur. Tu dois certainement avoir un souvenir de l’Allemand de par des films sur les nazis et lĂ , effectivement, c’est un peu rude.


 

@Iza-belle: les films comme “La grande vadrouille” et “Papi fait de la rĂ©sistance” c’est bien souvent la seule rĂ©fĂ©rence qu’on les gens sur l’Allemagne…


mĂŞme pas ils se demandent si c’est pas un peu caricatural…


 

Ach ja ! c’est vraiment ça le problème.

Comme si on disait que tous les chtimis mangeaient tous les jours Ă  la baraque Ă  frites et que aucun anglais ne savait faire la bouffe !

M’enfin bon c’est juste gonflant ! Et ça fait du bien de lire des articles tels que ceux-ci !


 

Iza-belle: Ah bin si je le prends mal. Parce que quand je prĂ©cise que mĂŞme un allemand vous le dira, ça veu que des allemands me l’ont dit (!), et pas que je parle Ă  leur place. Après peut-ĂŞtre que les allemands que j’aii frĂ©quentĂ© n’Ă©taient pas amoureux de leur langue, mais je n’y crois guère, c’est d’ailleurs moi qui ait appris quelques mots de leur langue, plutĂ´t qu’eux de la mienne.

Je n’ai donc aucun prĂ©jugĂ© par rapport Ă  l’Allemagne (d’autant que lĂ  ou j’habite, en guadeloupe, les allemands sont assez loin de notre rĂ©alitĂ©), et tout ce que je dis, par principe, est tirĂ© de mes observations. Je dirais plutĂ´t que c’est toi qui es parti pris, mĂŞme si il n’y aucun mal Ă  ça. :)

Petite anecdocte: une film Ă  l’affiche en angleterre s’appelait can’t smile without you. Traduit en allemand, comme a essayĂ© de le faire une de mes amies germanophones, bin c’Ă©tait tout de suite moins joli.. Mais Ă©videmment, de la mĂŞme façon que le crĂ©ole peut-ĂŞtre pour moi la plus belle langue du monde du fait de l’affection que je porte Ă  cette langue chargĂ©e de souvenirs personnels, l’allemand peut, pour un germanophile, ĂŞtre la plus belle langue du monde.. Et cela d’autant plus si on a du recul par rapport Ă  la langue, en parlant une autre langue couramment par exemple..


 

chocobox : autant pour moi oui le 6 dĂ©cembre, je me souvenais juste que c’Ă©tait le dernier matin avant de partir (avant le moment oĂą le père de la famille m’a pris dans ses bras et m’a fait un gros calin, les larmes ont mis 2h Ă  s’arreter !) et oui mĂŞme en France la Saint Nicolas est le 6.


iza-belle : toutes mes excuses, bien entendu je vais mettre un K majuscule, mĂŞme je n’aurais pas du mettre de D majuscule Ă  deutsche ….


Merci beaucoup pour vos commentaires. Ca me fait super plaisir de faire la Une


 

dans mon cas ca a commence avec mon grand-pere qui a du apprendre l’allemand dans les camps pendant la 2nde guerre mondiale. Vue que c’etait deja le 2nd conflit en 20 ans environ il a fait partie des gens qui ont oblige leurs enfants a apprendre l’allemand a l’ecole au cas ou.(c’est mieux qu’a coups de matraque!)

J’ai donc fait anglais lv1 et allemand lv2.

Ma connaissance de cette langue est donc plus que limitee mais j’adore le pays. c’est joli et les gens que j’ai rencontres ont ete tres sympa. voila ;-)

Encore une fois felicitations pour ce second texte de ta part et qui fait la Une


 

@Concombre : bravo tu as laissĂ© le d minuscule puisqu’il s’agit d’un adjectif lol. Rebravo pour ton article. Je t’enverrais des chocolats virtuels le 6 dĂ©cembre ;-)


@Le Mal : loin de moi l’envie de te vexer. Il se peut en effet que ce soit de ma part un parti pris puisqu’il s’agit de ma langue maternelle. Maintenant mon ami avait les mĂŞmes Ă  prioris mais depuis qu’il m’entend parler allemand avec ma mère il a changĂ© d’avis. Peut-ĂŞtre n’est-il pas très objectif lui non plus. Maintenant sans dire que c’est la langue la plus mĂ©lodieuse du monde, peut-ĂŞtre peut-on juste admettre que c’est une langue normale, sans pour autant dire qu’elle est “horrible” ou “agresive” comme c’est souvent le cas. Sans rancune Le Mal ? :-)


 

@iza-la-belle: je pense que comme toutes les langues que l’on ne comprend pas ca fait peur qque part.

surtout les langues gutturales (allemands, neerlandais, portugais) ca surprend.


 

Myschka : merci pour la prĂ©cision sur Eisbär, j’allais la faire (mais j’me souvenais plus du nom du groupe :D)


Euh sinon, tant qu’on en est aux prĂ©cisions, ce serait cool qu’un admin modifie le titre (vu qu’il fait la une) : Die deutsche Kultur avec un grand K ^^


lemal : la langue allemande n’est pas agressive (on m’a dĂ©jĂ  dit qu’elle Ă©tait agrĂ©able Ă  entendre, dans ma bouche :p)…Mais il est vrai que les Allemands prĂ©fèrent leur langue parlĂ©e par des Français(es) - enfin ce n’Ă©tait ptĂŞt qu’une impression.

Can’t smile without you - Ohne dich kann ich nicht lächeln ? C’est vrai que ça fait beaucoup de “ch”, mais le “ch” allemand est prononcĂ© de façon assez particulière ^^


 

Shen-te: t’es sure que c’est pas “lachen”?. mais comme pour moi ca fait plus de 20 ans c’est p-e toi qui as raison.


 

Iza-belle: je ne me vexe jamais, c’Ă©tait pour rajouter du piment Ă  mon argumentation :) donc Ă©videmment, sans rancune ;). Non, l’allemand n’est une langue de barbare (au sens grec du terme), je suis Ă©videmment contre tous les prĂ©jugĂ©s Ă  l’encontre de cette langue et de cette culture. Mais je vais en Allemagne cet Ă©tĂ©, juste avec mon sac Ă  dos. Je pourrai en dire plus après ça!


 

@lemal: n’oublies pas de te munir de caoutchouc. lol


 

J’ai appris l’allemand au lycĂ©e, coup de foudre complet, donc enduite Ă©tudiĂ© la littĂ©rature allemande. j’ai eu la chance d’Ă©tudier un an Ă  l’universitĂ© de Bonn. Et depuis dix ans, de travailler dans une banque allemande avec une centaine de collègues allemands, donc de parler allemand toute la journĂ©e. C’est un pur bonheur, j’apprĂ©cie leur mentalitĂ© de travail et leur attitude carrĂ©e, claire et nette, loin de l’hypocrisie et de la loi du plus fort d’autres boĂ®tes francophones… (sans gĂ©nĂ©raliser) mĂŞme si je suis confrontĂ©e Ă  une diffĂ©rence de culture indĂ©niable, mais n’est-ce pas lĂ  justement l’intĂ©rĂŞt?


Il a aussi fallu que je me batte contre les prĂ©jugĂ©s, les idĂ©es prĂ©conçues et les blagues douteuses. L’allemand est certes assez difficile Ă  apprendre au dĂ©but, il demande un effort certain (comme le français, non?). Mais bien parlĂ©, c’est un vrai plaisir Ă  entendre, très très loin des clichĂ©s cinĂ©ma…


Les jugements Ă  l’emporte-pièce sont souvent le signe d’une paresse Ă  dĂ©couvrir l’autre et d’un sentiment de supĂ©rioritĂ© qui n’a pas lieu d’ĂŞtre…


 

Tu en résume toute ma pensée =)


 

Pour y avoir travaillĂ© un mois, pour y avoir accompagnĂ© des jeunes et pour faire partie d’une comitĂ© de jumelage franco-allemand, je rejoins tes dires. MĂŞme si j’ai fait allemand LV2 (mais que j’en ai fait ma langue principale en fac d’histoire…), je considère toujours l’Allemagne comme ma deuxième maison.


Je laisse un commentaire

NB : Avant de commenter, rendez-vous sur la charte des commentaires

Vous devez vous identifier pour pouvoir laisser un commentaire.

Tous les articles écrits par

Zapping

Audrob
Audrob a posté un article. (18:52)
Rose H.
Rose H. a posté un commentaire. (17:13)
Kostasb13
Kostasb13 a mis Ă  jour son avatar. (17:13)
Kostasb13
Bienvenue Ă  Kostasb13 (17:13)
BritBrit
BritBrit a posté un commentaire. (17:06)
Previously on LR

Paulette, émancipée ?

J'en ai tellement entendu parler que je voulais voir ça par moi-même. Je parle de Paulette, bien sûr, le magazine communautaire lancé par Irène Olczak. En 2010, c'était la version web, puis plus...

Bref : un phénomène de société ?

Bref, programme court ou shortcom, est diffusée sur l’antenne de Canal + depuis septembre 2011. Ce n’est pas la première série de ce genre. Un gars une fille avait aussi eu un grand succès...

Récit de concert où glam et bière peuvent rimer

Ce jour-là, j'avais mis trois heures à me préparer pour le concert qui m'attendait et j'ai bien fait. Habituée des petits concerts de ma ville, frêle esquif aimant la bière, j'étais encore une fois parée...

Paradigme de la vie et des relations par mon chat

Parfois, je me sens proche des idées de Brigitte Bardot. Je ne parle pas de cette obsession pour la choucroute ou l’aigreur haineuse, mais plutôt de la croyance en un monde animal...

Ne pars pas

C’est sous la pluie battante que je le regarde partir, la nuit tombe doucement ce soir, timidement. Dois-je le rattraper pour lui dire ce que je ressens ou laisser faire la vie qui peut-être le ramènera à moi ? Je n’ai pas le courage...

D'autres vies que la mienne d'Emmanuel Carrère

Travaillant depuis peu dans le domaine du droit, une collègue m'a conseillé de lire le roman d'Autres vies que la mienne d'Emmanuel Carrère afin de mieux appréhender le monde de la jurisprudence...

Les Partenaires

Les Amies

Paperblog