Attention - stop - ceci est mon premier article - stop. Simplement pour vous faire part d’une sĂ©rie de bouquins qui a un franc succès en ce moment (du moins chez plusieurs de mes amis) : les romans de Stephen Clarke.

- A year in the Merde (2005)
- Merde Actually (2006)
- Talk to the snail (2006)
- Merde Happens (2007)
Qui est-il ?
D’après WikipĂ©dia : “Stephen Clarke (born 1958) is a British journalist and novelist who lives in Paris, where he “divides his time between writing and not writing.” Before publishing his novels, Clarke wrote comedy sketches for BBC Radio 4 and jokes for a stand-up comedian. He also wrote comic-book stories for the U.S. cartoonist and comics artist Gilbert Shelton. He spent several years working in Glasgow as a bilingual lexicographer for the dictionary firm HarperCollins. He then moved to Paris, France to work for a French press group, and has now lived there for more than a decade.”
Alors je ne traduirai pas cette petite prĂ©sentation, car c’est lĂ que je veux en venir. Et oui, ces fameux bouquins, il faut les lire en anglais. Pourquoi ? Pour la simple et bonne raison que l’histoire raconte les tribulations de Paul West, un anglais tout ce qu’il y a de plus normal (donc dĂ©bauchĂ© et très portĂ© sur le sexe), embauchĂ© Ă Paris, dans une grosse boite agro-alimentaire pour mettre en place une chaĂ®ne de salons de thĂ©s Ă l’esprit “British” en France.
Et c’est tellement hilarant de lire comment un anglais essaie vainement de comprendre le pauvre accent pourri de Patrice et de Josiane du service contentieux (dont le “eus bend” est souvent allĂ© Ă “kon tair bourry“), ou de lire comment il essaie de se faire comprendre quand en allant chez le mĂ©decin, il ne sait pas comment dire “rhume” (que j’ai en ce moment d’ailleurs, bigre.).
En rĂ©sumĂ©, la sĂ©rie de Stephen Clarke, c’est une mĂ©ga dose d’auto-dĂ©rision sur le peuple français, car cet expatriĂ© se sent aujourd’hui plus français qu’anglais (il le dit lui mĂŞme !) et il adore dĂ©cortiquer nos moindres petits us et coutumes pour en rire. Et le pire, c’est qu’il le fait avec un humour anglais !
Bref, ces bouquins m’ont accompagnĂ© toute cette annĂ©e, et un petit niveau d’anglais suffit pour les lire facilement (si vous ĂŞtes arrivĂ©es Ă lire le premier tome d’Harry Potter ou les 5 premiers chapitres de Bridget Jones en anglais, pas de souci).
En vous souhaitant une bonne poilade !
posté le 29/11/2007 | 1491 vues | 2 commentaires | tags: stephen_clarke a_year_in_the_merde rire anglais bouquin Culture
Je suis entrain de lire A year in the Merde, et j’ai offert Ă un ami Australien Talk to the Snail, que j’ai adorĂ©.
Un peu sceptique au dĂ©but, j’ai rit Ă n’en plus finir dès les premières pages entamĂ©es.
C’est bien Ă©crit, et tous les petits (gros) dĂ©fauts français sont très bien ciblĂ©s.
Un régal.
NB : Avant de commenter, rendez-vous sur la charte des commentaires
Vous devez vous identifier pour pouvoir laisser un commentaire.
Some kind of unreal music #18 L'année 2012 en musique, du moins le début : Storia nous en fait un rapide tour d'horizon !
Les chroniques menstruelles d'Ovary #4 Des lunettes sinon rien : c'est la nouvelle lubie d'Ovary en plein dérèglement hormonal !
Aux douze coups de minuit ! 2011 était cool, Ladies (plus ou moins) mais 2012 le sera davantage encore !
N’empêche que ce matin, j’étais super fière de moi : j’ai réussi à conduire ma fille à l’école ! Alors merci, je sais, c’est loin d’être un exploit. Entre parenthèses, je suis heureuse de votre intervention...
La mécanique était parfaite, le discours bien huilé. Comme un symbole, l’annonce que l’on attendait depuis des semaines avait été faite un vendredi 13 et elle résonnait encore comme un coup de tonnerre. La note du pays avait...
Je passe une nuit agitée. Réveillée vers trois heures du matin par un cauchemar angoissant. Je tourne et retourne dans mon lit dans l'espoir de retrouver le sommeil. J'essaie d'avoir des pensées apaisantes. Songer à ce que...
C’est l’histoire d’Aurélien, un petit con de 26 ans à l’époque qui balançait l’histoire d’un mec qui surprend sa petite amie avec un autre et qui débite dans un rap plein de fiel tout le malheur qu’il lui souhaite...
Le 11 janvier 2012, les « lego friends » envahiront les magasins de jouets français. Ils ont déjà inondé le marché anglais et américain. Cette nouvelle gamme serait plus girly...
Pour tous ceux qui aiment la littérature ! Il s'agit d'une saga dont on ne peut pas décrocher, dans un monde où la magie, la guerre et la diplomatie s'entremêlent, où la haine côtoie l'amour...
Ah oui ah oui!
J’ai lu les 3 premiers (en VO of course) et je me suis bien marrĂ©e.
Le meilleur reste pour moi “talk to the snail”, que je me suis empressĂ©e de faire passer Ă mes collègues allemands histoire qu’ils arrivent Ă nous cerner un peu mieux.
Ă‚mes succeptibles, s’abstenir, quelque fois on frise le clichĂ© mais c’est ça qui fait tout le charme de l’auteur…